Subject Code THL241 (Also available as post-graduate subject THL457)
Subject Name Biblical Hebrew 2
Duration One semester
Availability Semester 2 every year
Subject Units 8
Delivery Mode Face to face at St Francis College – the Brisbane Campus for CSU School of Theology and Canberra Internal
Student Workload This subject is an 8 point subject. The CSU Subject Policy states that a standard 8 point subject should require you to spend up to 160 hours engaged in the learning and teaching activities, about 13-14 hours a week over the 14 weeks of a semester.
Incompatible Subjects Not available to students who have completed subject THL457.
This subject builds upon the content covered in Biblical Hebrew 1 to develop further proficiency in Biblical Hebrew. Grammatical, linguistic and literary elements of Biblical Hebrew are studied, and particular attention is given to the translation of extensive portions of the Old Testament (Hebrew Bible).
C. L. Seow. A Grammar for Biblical Hebrew. Revised ed. Abingdon, 1995.
This subject will cover the following topics:
• Vocabulary for intermediate Biblical Hebrew
• Common complex phrase and clause structures
• Major accents of Biblical Hebrew
• Literary characteristics of Biblical Hebrew
• The use of prepositions and other minor parts of speech
• Verbs and Verbal paradigms
• Introduction to elementary textual criticism
• The use of print and digital resources for translation and exegesis
• Intermediate reading and translation exercises
• Introduction to Biblia Hebraica Quinta
Upon successful completion of this subject, students should:
• be able to read and translate complex Biblical Hebrew sentences;
• be able to demonstrate the acquisition of a substantial vocabulary of Biblical Hebrew;
• be able to demonstrate a sound grasp of the verb system and all major features of Biblical Hebrew grammar and syntax;
• be able to demonstrate an understanding of the characteristics of Biblical Hebrew narrative and poetic texts;
• be able to complete critical translations of designated Biblical Hebrew texts, making use of the text-critical apparatus of critical editions of the Hebrew Bible; and
• be able to demonstrate self-guided learning, including sound research, writing and communication skills.
There are three types of assessment tasks
4 vocabulary quizzes – one every 3 weeks.
2 translations – one of poetry and one of narrative.
1 portfolio of grammatical charts and other helps.